Девочка медленно поползла к Пенроду, но сопровождавшие ее аггагиры натянули поводок, заставив сесть на землю и поднять голову Пенрод смотрел на обезьянье личико Лалы потемневшими от ужаса глазами, не в силах вымолвить слова. Из сорванного скальпа сочилась кровь, исчезая за пустыми глазницами. Мучители выжгли ей глаза раскаленным металлическим прутом Лала едва слышно выдохнул Пенрод. Что они с тобой сделали Она узнала его голос и повернулась. От этого движения струйки крови потекли по щекам на землю Мой господин, прохрипела она, я ничего им не сказала Она упала лицом в пыль и застыла, не подняв головы даже когда аггагиры стали дергать ее за поводок Абадан Риджи, мой преданный аггагир, искусно владеющий мечом, обратился к Пенроду Осман Аталан, избавь это несчастное существо от дальнейших страданий Во дворе воцарилась мертвая тишина, и все гости повернулись к Пенроду, не понимая смысла происходящего, но чувствуя приближение драматической развязки Убей ее ради меня настойчиво повторил Осман Лала прошептал Пенрод дрогнувшим голосом Она услышала и повернула изуродованную голову, слепо уставившись на него Мой господин, едва слышно произнесла она окровавленными, распухшими от побоев губами, сделайте это ради моей любви к вам. Избавьте от этих мучений, потому что у меня больше нет сил выносить их Пенрод замер на мгновение, потом решительно выхватил из ножен меч и поднял над головой Я буду всегда любить тебя, сказал он, резким ударом отрубил ей голову, потом наступил одной ногой на лезвие меча и сильным движением переломил на две части Скажи мне, Абадан Риджи, едко усмехнулся Осман Аталан, неужели я вижу в твоих глазах слезы Почему ты ревешь как баба Да, это действительно слезы, всемогущий Аталан, но я плачу, предвкушая ту страшную смерть, которая непременно тебя настигнет. Она будет ужасной С помощью этого существа, обратился Осман Аталан к своим гостям, Абадан Риджи хотел сбежать из Омдурмана. Принесите сюда шеббу и повесьте ему на шею Шебба предназначалась для острастки и наказания непокорных рабов, а также для того, чтобы они не могли сбежать. Это было тяжелое ярмо в форме буквы Y, вырезанное из ствола акации.
Заключенного раздевали донага, чтобы еще больше унизить, просовывали голову в рогатину и крепко привязывали с другой стороны. Толстый ствол рогатины свисал перед несчастным, ограничивая свободу передвижений. Чтобы сделать несколько шагов, приходилось держать ствол в горизонтальном положении, что было нелегко даже для очень крепкого человека. Именно такая участь ждала Пенрода после приговора Османа. Его руки привязали к стволу, и он не мог не только ходить, но и есть, пить или справлять естественную нужду. Едва он опускал руки, рогатина начинала давить на шею грозя сломать ее в два счета. При этом нельзя было ни лежать, ни сидеть, а чтобы немного отдохнуть или поспать, приходилось садиться на корточки, выставив впереди себя тяжелый ствол.большим трудом он делал пару шагов, после чего рогатина сдавливала шею, и он снова таганрог опускался на землю Пока Пенрод сидел на корточках посреди двора, праздник продолжался, а потом аггагиры отвели его в самый дальний угол, причем Муман Дигни стегал его кнутом, как вьючное животное.